皆さん 「suspect」駅に到着しました。

 suspect・・「感づく,うすうす気づく」

≪suspectの派生語≫
CHECK!

「sus-」とは「下」の意味です。
「(下の方だけしか見えないが)うすうす気づく、怪しいと思う」
と言う意味でした。

さて、この「sus-」に限らず、「sub-」「suf-」も同じく、
「〜の下」と言う意味を持っています。

本日はこの「sus-」「sub-」「suf-」を含んだ英単語を探してみようと
思います。


submarine・・・潜水艦、海底の、海中で使う(キー単語)

 marine(マリーン)は「海の」と言う意味。どこかで聞いたような?
そしてsubmarineで「海の下」と言う意味なので、潜水艦と言う意味
になりました。


substitute・・・
 下の日本語訳を見る前に意味を想像してみましょう。

「sub」は「下」の意味です。(「suspect」駅参照)
そして「st」とは「立つ」の意味でした。(「persistent」駅参照)

「下に立つ」、つまり「後ろで待っている」
「いざと言う時に代わりを務める」と言うニュアンスで日本語訳は

 代わりに用いる,取り替える, 代わりをする,
         代理をする, 代理人,補欠(者), 代役, 代用品

と言う意味になります。

≪substituteの派生語≫
CHECK!

-----------------≪suspicious駅、推測コーナーの回答≫----------------

 今男の子が女の子をデートに誘おうと決心しているようです。
 彼女は人気あるそうなのですが・・・

 Ah.., she is so popular among boys but I am not cool at all.
 (あぁ彼女は凄い男性にも人気あるのに、俺は全然カッコ良くないし)
 Do you think there is any prospect?
 (お前、少しでも〜〜あると思うか?)

proは「前に、先に」、spectが「見る」 「前に見る」、「前向きに見る」
・・・これは「見込み」「期待」と言う意味です。

 その他、「予想,見通し,前途,展望」などと、これまた先を見るような
訳がたくさんあります。こう言うものは訳さずにイメージを覚えましょう。

--------------------------------------------------------------------

お読みいただきありがとうございました。
またお会い出来ましたら本当に嬉しく思います。

戻る